Sure 46 · Mekki
Ahkaf Sûresi
27
/ 35
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Ahkaf 27 | وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُم مِّنَ ٱلْقُرَىٰ وَصَرَّفْنَا ٱلْءَايَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | And olsun ki, çevrenizde bulunan birçok kentleri yok etmişizdir. Belki doğru yola dönerler diye ayetleri türlü türlü anlatmışızdır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Andolsun biz, çevrenizdeki memleketleri de yok ettik. Belki doğru yola dönerler diye ayetleri tekrar tekrar açıkladık |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Andolsun ki, biz sizin etrafınızda bulunan bir çok memleketleri helak ettik. Belki tevhide dönerler diye ayetlerimizi çeşitli şekillerde açıkladık |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Andolsun ki Biz, çevrenizdeki memleketleri helak etmiştik ve belki dönerler diye, ayetleri çeşitli şekillerde açıklamıştık |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Celalim hakkı için etrafınızda beldelerden bulunanları helâk etmiştik ve âyetleri de beyan etmiştik, gerekti ki, geri dönüversinler. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Andolsun ki biz, çevrenizdeki kasabaları da yok ettik. Belki dönerler diye ayetleri takrar tekrar açıkladık |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Gerçekten biz, etrafınızdaki memleketleri helâk ettik. Âyetleri (türlü şekillerde) açıklayıb beyan da ettik; olur ki, (küfürden) dönerler. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Andolsun ki, biz kendi çevrenizdeki memleketleri helak etdik. Âyetleri, belki onlar (küfürden îmaana) dönerler diye, tekrar tekrar açıkladık |
| 9 | Yusuf Ali (English) | We destroyed aforetime populations round about you; and We have shown the Signs in various ways, that they may turn (to Us). |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Мы уже погубили селения, которые были вокруг вас, и разъяснили знамения, чтобы они могли вернуться на прямой путь. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また(クライシュ族*の不信仰者*たちよ、)われら*は確かに、あなた方の周りの町々(の民)¹を滅ぼし、(彼らに)御徴を多彩に示した²。(それは)彼らが、(不信仰から)戻って来るようにするためである。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →