Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 70 · Mekki

Meâric Sûresi

6. Ayet · 44 ayet · Cüz · Sayfa
06
/ 44
Ana Sayfa Kur'an Meali Meâric Sûresi 6. Ayet
# Meal Ayet
Meâric 6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Doğrusu inkarcılar azabı uzak görüyorlar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Doğrusu onlar, o azabı (ihtimalden) uzak görüyorlar
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Çünkü onlar onu uzak görürler
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Çünkü onlar, onu uzak görürler
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (5-6) Artık güzelce bir sabr ile sabret. Şüphe yok ki, onlar onu uzak görürler.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Doğrusu onlar; bunu uzak görüyorlar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Doğrusu onlar, onu uzak (imkânsız) görüyorlar.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Filhakıyka onlar bunu (imkândan) uzak görürler
9 Yusuf Ali (English) They see the (Day) indeed as a far-off (event):
10 Rusça - Elmir Kuliev Они считают его далеким.
11 Japonca - Saeed Sato 本当に彼ら(不信仰者*)は、それ(懲罰)があり得ないと思っている。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →