Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 3 · Medeni

Âl-i İmrân Sûresi

196. Ayet · 200 ayet · Cüz · Sayfa
196
/ 200
Ana Sayfa Kur'an Meali Âl-i İmrân Sûresi 196. Ayet
# Meal Ayet
Âl-i İmrân 196 لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 İnkar edenlerin diyar diyar gezip refah içinde dolaşması sakın seni aldatmasın; az bir faydalanmadan sonra onların varacakları yer cehennemdir. O ne kötü duraktır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İnkarcıların (refah içinde) diyar diyar dolaşması, sakın seni aldatmasın
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Kâfirlerin diyar diyar dolaşmaları sakın seni aldatmasın
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Sakın, o Allah´ı tanımayanların refah içinde diyar diyar dolaşmaları seni aldatmasın
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Kâfir olanların beldelerde dolaşıp durmaları sakın seni aldatmasın.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Küfredenlerin diyar diyar dönüp dolaşmaları sakın seni aldatmasın
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 O, Allah’ı tanımıyanların refah içinde diyar diyar dönüp dolaşmaları sakın seni (müminleri) aldatmasın...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 (Allahı ve Peygamberi) tanımayanların (refah içinde) diyar diyar dönüb dolaşması zinhar seni aldatmasın
9 Yusuf Ali (English) Let not the strutting about of the Unbelievers through the land deceive thee:
10 Rusça - Elmir Kuliev Пусть не обольщает тебя свобода действий на земле тех, кто не уверовал.
11 Japonca - Saeed Sato (使徒*よ、)あなた¹は、不信仰に陥った者*たちが地上で(商売や旅行などに)勤しんでいることに、決して惑わされてはならない。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →