Sure 7 · Mekki
A'râf Sûresi
122
/ 206
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| A'râf 122 | رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sihirbazlar secdeye kapanıp, "Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandık" dediler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Musa'nın ve Harun'un Rabb'ine " dediler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Musa'nın ve Harun'un Rabbine |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Musa ve Harun´un Rabbine iman ettik.» dediler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Mûsa ile Harun´un Rabbine.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Musa ve Harun´un Rabbına |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Mûsa ve Harûn’un Rabbine iman ettik”, dediler. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «Âlemlerin Rabbine, Musa ve Hârunun Rabbine îman etdik» dediler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "The Lord of Moses and Aaron." |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)». |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | ムーサー*とハールーン*の主を」。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →