Sure 7 · Mekki
A'râf Sûresi
206
/ 206
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| A'râf 206 | إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسْجُدُونَ ۩ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Doğrusu Rabbinin katında olanlar, O'na kulluk etmekten büyüklenmezler, O'nu tenzih ederler ve yalnız O'na secde ederler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Kuşkusuz Rabbin katındakiler O'na kulluk etmekten kibirlenmezler, O'nu tesbih eder ve yalnız O'na secde ederler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Zira Rabbinin katında olanlar, Allah'a kulluk etmekten asla kibirlenmezler, O'nu tenzih eder, şanını ulularlar ve yalnızca O'na secde ederler |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Zira Rabbinin yanında olanlar, O´na ibadet etmekten asla kibirlenmezler. Hep O´nu tespih ederler ve yalnız O´na secde ederler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Şüphe yok ki, Rabbin indinde bulunanlar, O´nun ibadetinden tekebbürde bulunmazlar. Ve O´nu tesbih ederler ve ancak O´nun için secdeye kapanırlar. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Muhakkak ki Rabbının katındakiler, O´na kulluk etmekten asla büyüklenmezler. O´na tesbih ederler ve O´na secde ederler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Gerçekten Rabbinin katında olanlar (rahmetine yakın melekler), Allah’a kulluk etmekten asla kibirlenmezler. Onu tenzih eder yüceltirler ve yalnız ona ibadet için secde ederler. (*) (*) Dikkat! Secde âyetidir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Şübhe yok ki Rabbinin katındaklier ona kulluk etmekden asla kibirlenmezler, onu tesbih ve yalınız ona secde ederler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Those who are near to thy Lord, disdain not to do Him worship: They celebrate His praises, and prostrate before Him. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Те, которые находятся возле твоего Господа, не превозносятся над поклонением Ему, славословят Ему и падают перед Ним ниц. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 本当にあなたの主*の御許に侍る者たち¹は、かれを崇拝*することにおいて奢り高ぶることなく、かれを称え*、かれのみにサジダ*するのだ。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →