Sure 2 · Medeni
Bakara Sûresi
207
/ 286
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Bakara 207 | وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشْرِى نَفْسَهُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ رَءُوفٌۢ بِٱلْعِبَادِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İnsanlar arasında, Allah'ın rızasını kazanmak için canını verenler vardır. Allah kullarına karşı şefkatlidir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | İnsanlardan öyleleri de var ki, Allah'ın rızasını almak için kendini ve malını feda eder. Allah da kullarına şefkatlidir |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Yine insanlardan kimi de vardır ki, Allah'ın rızasına ermek için kendini feda eder. Allah ise kullarına çok merhametlidir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Yine insanlar arasında kimi de vardır ki, Allah´ın rızasını kazanmak için kendisini feda eder. Allah ise kullarına çok şefkatlidir |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | İnsanlardan bazıları da vardır ki, Allah Teâlâ´nın rızasına nâiliyet için nefsini satar. Allah-ü Azîmüşşan ise kullarına çok re´fetlidir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | İnsanlardan öylesi de vardır ki; kendisini Allah´ın rızasına satar. Ve Allah, kullarına çok merhametlidir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | İnsanlardan bir kısmı da vardır ki, Allah’ın rızasını isteyerek nefsini Allah’a ibadet yolunda sarfeder. Allah ise kullarına çok merhamet edicidir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | İnsanlardan öyle kimse de vardır ki Allâhın rızasını isteyerek nefsini satın alır. Allah kullarına çok merhametlidir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And there is the type of man who gives his life to earn the pleasure of Allah: And Allah is full of kindness to (His) devotees. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、人々の中には、アッラー*のご満悦を求めて自らの魂を売る者がいる。アッラー*はその僕たちに対し、哀れみ深い*お方である。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →