Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 2 · Medeni

Bakara Sûresi

39. Ayet · 286 ayet · Cüz · Sayfa
39
/ 286
Ana Sayfa Kur'an Meali Bakara Sûresi 39. Ayet
# Meal Ayet
Bakara 39 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 İnkar eden kimseler ve ayetlerimizi yalan sayanlar cehennemlik olanlardır, onlar orada temelli kalacaklardır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar cehennemliktir, onlar orada ebedi kalırlar
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 İnkâr edip âyetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar da cehennem ehlidirler. Orada ebedî olarak kalacaklardır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Küfre sapanlar ve ayetlerimize yalan diyenler ise, işte bunlar ateşin arkadaşlarıdır, onlar orada ebedi kalacaklardır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ve o kimseler ki kâfir oldular ve Bizim âyetlerimizi tekzîp ettiler, onlar ateş sahipleridir, onlar o ateşte ebedîyyen kalıcılardır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Küfredenler, ayetlerimizi yalanlamış olanlar, işte onlar cehennemliklerdir. Ve onlar ateşte temelli kalıcıdırlar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Küfre varıp âyetlerimizi yalanlıyanlar ise, cehennem ehlidirler; onlar, o ateşte ebedî olarak kalıcıdırlar.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 O küfredenler, âyetlerimizi yalan sayanlar (Yok mu?), onlar ateşin (cehennemin) arkadaşlarıdır. Onlar orada bir daha çıkmamak üzere kalıcıdırlar
9 Yusuf Ali (English) "But those who reject Faith and belie Our Signs, they shall be companions of the Fire; they shall abide therein."
10 Rusça - Elmir Kuliev А те, которые не уверуют и сочтут ложью Наши знамения, будут обитателями Огня. Они пребудут там вечно.
11 Japonca - Saeed Sato そして、われら*の御徴¹を否定し、それを嘘とした者たちは(地獄の)業火の民。かれらはそこに、永遠に留まるのだ」。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →