Sure 2 · Medeni
Bakara Sûresi
04
/ 286
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Bakara 4 | وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْءَاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Onlar, sana indirilen Kitap'a da, senden önce indirilenlere de inanırlar; ahirete de yalnız onlar kesinlikle inanırlar |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Yine onlar, sana indirilene ve senden önce indirilene iman ederler; ahiret gününe de kesinkes inanırlar |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ve onlar ki hem sana indirilene iman ederler, hem senden önce indirilene. Ahirete de bunlar kesinlikle iman ederler |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve onlar ki, hem sana indirilene iman ederler, hem senden evvel indirilene. Ahirete kesin inancı da bunlar edinirler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve onlar o kimselerdir ki sana indirilmiş ve senden evvel indirilmiş kitaplara da imân ederler ve onlar ahirete de yakînen kani olurlar. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onlar ki sana indirilene de, senden önce indirilmiş olanlara da inanırlar. Ve onlar ahireti de yakınen tanırlar |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | O kimseler ki, sana gönderilene (Kur’an’a) ve senden önceki Peygamberlere gönderilene (Tevrât, İncil, Zebûr ve diğer suhufa) îman ederler ve âhirete (kıyamete) ise şüphesiz yakînen inanırlar. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (O takvaa saahibleri ki Habîbim) onlar sana indirilene de, senden evvel indirilenlere de inanırlar. Âhirete ise onlar şübhesiz bir bilgi ve inan beslerler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And who believe in the Revelation sent to thee, and sent before thy time, and (in their hearts) have the assurance of the Hereafter. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | которые веруют в ниспосланное тебе и ниспосланное до тебя и убеждены в Последней жизни. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また(使徒*よ)、あなたに下されたもの(クルアーン*)と、あなた以前に下されたもの(啓典)を信じ、来世をこそ確信する者たち。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →