Sure 2 · Medeni
Bakara Sûresi
66
/ 286
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Bakara 66 | فَجَعَلْنَٰهَا نَكَٰلًۭا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةًۭ لِّلْمُتَّقِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İçinizden cumartesi günü azgınlık edenleri elbette biliyorsunuz. Onlara "Aşağılık birer maymun olunuz" dedik; bunu, çağdaşlarına ve sonradan geleceklere bir ceza örneği ve Allah'a karşı gelmekten sakınanlara öğüt olsun diye yaptık |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Biz bunu (maymunlaşmış insanları), hadiseyi bizzat görenlere ve sonradan gelenlere bir ibret dersi, müttakiler için de bir öğüt vesilesi kıldık |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Bu ibret dolu cezayı öncekilere ve sonrakilere bir ders, korunacaklara da bir nasihat, bir öğüt yaptık |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve bu cezayı önündekilere ve sonrakilere bir ibret dersi ve korunacaklara da bir öğüt ve nasihat yaptık |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Artık bunu o zamandakilere ve ondan sonrakilere bir ibret, müttekiler için de bir nasihat kıldık. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Artık bunu hem önündekilere, hem de ardındakilere ibret verici bir ceza, hem de müttakilere bir öğüt kıldık |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Biz, o azâbı; onlarla bulunanlara, onlardan sonra gelip duyanlara, ibret; ve takvâ sâhibi müminlere de bir nasihat kıldık. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Binâen´aleyh onu hem önündekilere (o zaman hazır olanlara), hem ardındakilere (sonradan geleceklere) ibret verici ceza ve (mü´minlerden) takvaaye erenler de bir öğüd yaptık |
| 9 | Yusuf Ali (English) | So We made it an example to their own time and to their posterity, and a lesson to those who fear Allah. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Мы сделали это примерным наказанием для них самих и для будущих поколений, а также увещеванием для богобоязненных. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | こうしてわれら*は、それ(海岸の町)をその時代と、(同様の罪を犯す)それ以後の者たちに対する(見せしめの)罰とし、敬虔な*者たちへの訓戒としたのである。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →