Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 72 · Mekki

Cin Sûresi

27. Ayet · 28 ayet · Cüz · Sayfa
27
/ 28
Ana Sayfa Kur'an Meali Cin Sûresi 27. Ayet
# Meal Ayet
Cin 27 إِلَّا مَنِ ٱرْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍۢ فَإِنَّهُۥ يَسْلُكُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ رَصَدًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Ancak peygamberlerden, bildirmek istediği bunun dışındadır. Rablerinin bildirilerini tebliğ etmelerini ortaya koymak için her peygamberin önünden ve ardından gözcüler salar; onların yaptıklarını ilmiyle kuşatır ve herşeyi bir bir sayar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Ancak, (bildirmeyi) dilediği peygamber bunun dışındadır. Çünkü O, bunun önünden ve ardından gözcüler salar
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Ancak seçtiği elçiye açar. Çünkü onun önünden ve ardından gözetleyiciler salar
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Seçtiği bir elçiden başka; çünkü onun önünden ve ardından gözetleyiciler dizer
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 İhtiyar buyurduğu bir resûl müstesna, çünkü o, bunun önünden ve ardından muhafızlar sevkeder.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ancak beğenip seçtiği bir peygamber müstesnadır. Çünkü onun önünden ve ardından gözcüler koyar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Ancak bir peygamber olarak seçtiği müstesnadır; (O’na gaybe dair bazı ilimleri açıklar ve bunlar mucize olur). Çünkü Allah, peygamberin önünden ve ardından muhafız melekler tayin eder (de O’nu korurlar).
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Meğer ki beğenib seçdiği bir peygamber ola. Çünkü O, bunun önünden, ardından gözetleyiciler dizer
9 Yusuf Ali (English) "Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him,
10 Rusça - Elmir Kuliev кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей,
11 Japonca - Saeed Sato ただ、かれがご満悦になった使徒*である者は別(で、不可視の世界*の一部を、お教えになる)。というのも、本当にかれは彼の前と後ろから、(天使*の)護衛を遣わされる¹のだから。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →