Sure 93 · Mekki
Duhâ Sûresi
05
/ 11
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Duhâ 5 | وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Rabbin şüphesiz sana verecek ve sen de hoşnut olacaksın |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Pek yakında Rabbin sana verecek de hoşnut olacaksın |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Rabbın sana verecek ve sen hoşnut olacaksın |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | ileride Rabbin sana verecek de hoşnut olacaksın |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve muhakkak ki, sana Rabbin ihsan buyuracak, sen de hoşnut olacaksın. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Şüphesiz Rabbın, sana verecek ve sen, hoşnud olacaksın |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | İleride (kıyamet günü), Rabbin sana (şefaat makamını) verecek de hoşnud olacaksın. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Muhakkak Rabbin sana verecek de hoşnuud olacaksın |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And soon will thy Guardian-Lord give thee (that wherewith) thou shalt be well-pleased. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Господь твой непременно одарит тебя, и ты будешь удовлетворен. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | あなたの主*は(来世で)、あなたに必ずや(諸々のお恵みを)お授けになり、あなたは(それに)満足するのである。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →