Sure 44 · Mekki
Duhân Sûresi
37
/ 59
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Duhân 37 | أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۢ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Bunlar mı daha üstün yoksa Tubba milleti ve onlardan öncekiler mi? Onları yok etmişizdir, çünkü onlar suçlu idiler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Bunlar mı daha hayırlı, yoksa Tübba' kavmi ile onlardan öncekiler mi? Onları yok ettik, çünkü onlar suçlu idiler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onlar mı daha hayırlıdır, yoksa Tükba kavmi ile onlardan öncekiler mi? Biz onların hepsini de helak ettik. Çünkü onlar suçluydular |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Onlar mı hayırlı, yoksa Tubba kavmi ve onlardan öncekiler mi? Onların hepsini helak ettik, çünkü suçlu idiler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ya onlar mı hayırlı yoksa Tubba´ kavmi mi? Ve kendilerinden evvel olanlar mı? Onları helâk ettik, şüphe yok ki onlar günahkârlar idiler. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Bunlar mı daha hayırlı, yoksa Tübba kavmi ile onlardan evvel gelenler mi? Biz, onları helak ettik. Muhakkak ki onlar, mücrimler idiler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Ey Rasûlüm, kuvvet ve şiddet bakımından) senin kavmin mi hayırlı, yoksa (etbaı çok) Tübba’ın kavmi ve onlardan evvelkiler mi? Hep onları helâk ettik çünkü günahkâr idiler. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Bunlar mı hayırlı, yoksa Tübba kavmi ve onlardan evvelki (ümmet) ler mi? Biz onları bile helak etdik. Çünkü onlar da günahkârdılar |
| 9 | Yusuf Ali (English) | What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Они лучше или же народ Тубба (Тобба) и их предшественники? Мы погубили их. Воистину, они были грешниками. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 一体彼らは(シルク*の徒)がより優れているのか、それともトッバゥの民¹と、彼ら以前の(不信仰)者*たちか?われら*は彼らを滅ぼしたのだ。本当に彼らは、罪悪者であった。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →