Sure 89 · Mekki
Fecr Sûresi
26
/ 30
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Fecr 26 | وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibisini bağlayamaz |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | O'nun vuracağı bağı kimse vuramaz |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onun vuracağı bağı kimse vuramaz |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve O´nun vurduğu bağ gibi kimse vuramaz |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve O´nun vuracağı bend ile kimse bend vurabilemez. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O´nun vurduğu bağı kimse vuramaz |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Ve O’nun vurduğu bağı kimse vuramaz. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Onun vurduğu bağ gibi de kimse bağ vuramaz |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And His bonds will be such as none (other) can bind. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и никто не наложит таких оков, как Он. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 誰も、かれの縛り方のように縛ることはない。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →