Sure 69 · Mekki
Hâkka Sûresi
21
/ 52
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hâkka 21 | فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Artık o, hoşnut kalacağı bir hayat içindedir |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Artık o hoşnut bir hayattadır |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Artık o hoşnut bir hayattadır |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (20-21) «Şüphe yok, ben zannetmiştim ki, ben muhakkak hesabıma uğrayacağım.» İmdi o, hoşnut olduğu bir yaşayıştadır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | İşte o, hoş bir hayat içindedir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Artık, hoşnud (ve razı olduğu) hayatta, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | İşte o, hoşnud bir hayât içindedir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And he will be in a life of Bliss, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Для него будет отрадная жизнь |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 彼は、満足する生活の中にある、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →