Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 69 · Mekki

Hâkka Sûresi

26. Ayet · 52 ayet · Cüz · Sayfa
26
/ 52
Ana Sayfa Kur'an Meali Hâkka Sûresi 26. Ayet
# Meal Ayet
Hâkka 26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: "Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim; bu iş keşke son bulmuş olsaydı; malım bana fayda vermedi; gücüm de kalmadı" der
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Şu hesabımın ne olduğunu bilmeseydim
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Hesabımın ne olduğunu bilmeseydim
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Ve hesabımın ne olduğunu öğrenmeseydim
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (25-27) Fakat o kimseye ki, kitabı sol tarafından verilmiş olur, (o da) der ki: «Keşke kitabım bana verilmemiş olsa idi.» «Hesabımın da ne olduğunu bilmese idim. Keşke o (ölüm hayatımı) kesip bitirmiş olsa idi.»
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Hesabımın da ne olduğunu bilmeseydim
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Hesabımın da ne olduğunu bilmeseydim.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Hisâbımın da ne olduğunu bilmeseydim»
9 Yusuf Ali (English) "And that I had never realised how my account (stood)!
10 Rusça - Elmir Kuliev Не знать бы мне, каков мой счет!
11 Japonca - Saeed Sato 我が清算など、知らなければよかった。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →