Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 69 · Mekki

Hâkka Sûresi

38. Ayet · 52 ayet · Cüz · Sayfa
38
/ 52
Ana Sayfa Kur'an Meali Hâkka Sûresi 38. Ayet
# Meal Ayet
Hâkka 38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Görebildikleriniz üzerine yemin ederim
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Andolsun gördüklerinize
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Artık yok, yemin ederim gördüklerinize
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (37-38) Onu ise günahkârlardan başkası yemez. Artık yok, görür olduğunuza yemin ederim.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Görebildiğinize yemin ederim ki
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Artık kasem ederim, gördüklerinize;
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 (Demek ki iş müşriklerin sandığı gibi değildir, zaahirdir). Neler görüyor, neler görmüyorsanız (onların hepsine) andederim ki
9 Yusuf Ali (English) So I do call to witness what ye see,
10 Rusça - Elmir Kuliev О да! Клянусь тем, что вы видите,
11 Japonca - Saeed Sato われはまさに、あなた方が見えるものにおいて、誓う。¹
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →