Sure 112 · Mekki
İhlâs Sûresi
03
/ 4
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| İhlâs 3 | لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | O doğurmamış ve doğmamıştır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | O, doğurmamış ve doğmamıştır |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Doğurmadı ve doğurulmadı |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Doğurmadı ve doğurulmadı |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «(O) Doğurmadı ve doğurulmamıştır.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Doğurmamış ve doğurulmamıştır |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Doğurmadı O, doğurulmadı da... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Doğurmamışdır, doğurulmamışdır O |
| 9 | Yusuf Ali (English) | He begetteth not, nor is He begotten; |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Он не родил и не был рожден, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | お産みすることもなければ¹、お産まれにもならなかった²のであり、³ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →