Sure 17 · Mekki
İsrâ Sûresi
19
/ 111
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| İsrâ 19 | وَمَنْ أَرَادَ ٱلْءَاخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌۭ فَأُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًۭا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Ahireti isteyip, inanmış olarak onun için gerekli çalışmada bulunan kimselerin, işte onların çalışmaları şükre değer |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Kim de ahireti diler ve bir mümin olarak ona yaraşır bir çaba ile çalışırsa, işte bunların çalışmaları makbuldür |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Kim de ahireti isterse ve mümin olarak kendine yaraşır bir çaba ile onun için çalışırsa, öylelerinin çalışmalarının karşılığı verilir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Her kim de ahireti ister ve inanarak orası için gerekli çalışmayı yaparsa, işte bunların çalışması şükre değer |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve her kim mü´min olduğu halde ahireti diler ve onun için (layık-ı veçhile) çalışmasıyla çalışırsa işte o gibi kimselerin çalışmaları şayan-ı şükran bulunur. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Kim de ahireti isterse ve onun için inanmış olarak gerekli çabayı gösterirse; işte onların say´i şükre değerdir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Kim de mümin olduğu halde ahireti ister ve çalışmasını da onun için yaparsa, işte bunların çalışmaları makbul olur. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Kim de mü´min olarak âhireti diler, onun için (ona gereken) bir sa´y ile çalışırsa işte onların (bu) çalışmaları meşkûr (ve makbul) olur |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Those who do wish for the (things of) the Hereafter, and strive therefor with all due striving, and have Faith,- they are the ones whose striving is acceptable (to Allah). |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | А если кто возлюбит Последнюю жизнь и устремится к ней надлежащим образом, будучи верующим, то его старания будут отблагодарены. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そして誰であろうと、信仰者でありつつ、来世(の褒美)を望み、そのためにこそ懸命に努力した者、そのような者たちは、その努力が(アッラー*の御許で)労われる¹ことになる。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →