Sure 101 · Mekki
Kâria Sûresi
04
/ 11
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kâria 4 | يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | O gün insanlar, ateş etrafında çırpınıp dökülen pervaneye dönecekler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olur |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | O gün insanlar yayılmış pervaneler gibi olurlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | O gün insanlar çırpınıp yayılan pervaneler gibi olacak |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Bir günde ki nâs çırpınıp dağılacak pervaneler gibi olacaktır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O gün; insanlar yaygın pervaneye dönecekler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | O gün insanlar, çırpınıp yayılan kelebekler (pervaneler) gibi olacak, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | O gün insanlar yaygın (ve salgın) pervaneler gibi olacak |
| 9 | Yusuf Ali (English) | (It is) a Day whereon men will be like moths scattered about, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (衝撃とは、)人々が散り散りになった蛾のようになり、¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →