| Besmele | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
| Karia 1 | بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ |
| 1 |
Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 |
Gürültü koparacak olan |
| 2 |
Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 |
Kapı çalan |
| 3 |
Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 |
Kâria! (Çarpacak kıyamet) Nedir o kâria? Kârianın ne olduğunu sen bilir misin |
| 4 |
Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş |
O apaçık bela (Kıyamet) |
| 5 |
Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 |
O çarpacak olan felaket. |
| 6 |
İbni KesirTefsirden · 14. yy |
Felaket kapısını çalacak olan |
| 7 |
Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 |
(Dehşetiyle kalblere çarpacak) o kıyamet, |
| 8 |
Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 |
Felâket kapısını çalacak olan (kıyamet) |
| 9 |
Yusuf Ali (English) |
The (Day) of Noise and Clamour: |
| 10 |
Rusça - Elmir Kuliev |
Великое бедствие (День воскресения)! |
| 11 |
Japonca - Saeed Sato |
衝撃¹、 |