Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 31 · Mekki

Lokman Sûresi

19. Ayet · 34 ayet · Cüz · Sayfa
19
/ 34
Ana Sayfa Kur'an Meali Lokman Sûresi 19. Ayet
# Meal Ayet
Lokman 19 وَٱقْصِدْ فِى مَشْيِكَ وَٱغْضُضْ مِن صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنكَرَ ٱلْأَصْوَٰتِ لَصَوْتُ ٱلْحَمِيرِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Yürüyüşünde tabii ol; sesini kıs. Seslerin en çirkini şüphesiz merkeblerin sesidir
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Yürüyüşünde tabii ol, sesini alçalt. Unutma ki, seslerin en çirkini merkeplerin sesidir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Yürüyüşünde tabii ol, sesini alçalt, çünkü seslerin en çirkini elbette eşeklerin sesidir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Gidişinde mutedil ol, (konuşurken) sesini pesden al (alçalt), çünkü seslerin en beti (çirkini) elbette eşeklerin sesidir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ve yürüyüşünde mutedil ol ve sesini indir. Muhakkaktır ki, seslerin en çirkini, elbette ki eşeklerin sesidir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Yürüyüşünde tabii ol, sesini kıs. Şüphesiz ki seslerin en çirkini eşeklerin sesidir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Yürüyüşünde mütevazi ol, (pek yavaş ve pek süratli yürüme, sükunet ve vakarını muhfaza et). Sesini alçalt (bağırıb çağırarak konuşma), çünkü seslerin en çirkini, elbette ki eşeklerin sesidir.”
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Yürüyüşünde mu´tedil ol. Sesini alçalt. Seslerin en çirkini, hakıykat, eşeklerin anırışıdır»
9 Yusuf Ali (English) "And be moderate in thy pace, and lower thy voice; for the harshest of sounds without doubt is the braying of the ass."
10 Rusça - Elmir Kuliev Ступай размеренной поступью и понижай свой голос, ибо самый неприятный голос - это рев осла.
11 Japonca - Saeed Sato また、あなたの歩みにおいて節度を保ち¹、自分の声を抑えよ。実に最も嫌な声とは、まさしくロバの声なのだから²」。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →