Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 19 · Mekki

Meryem Sûresi

63. Ayet · 98 ayet · Cüz · Sayfa
63
/ 98
Ana Sayfa Kur'an Meali Meryem Sûresi 63. Ayet
# Meal Ayet
Meryem 63 تِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِى نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Kullarımızdan Allah'a karşı gelmekten sakınanları mirasçı kılacağımız Cennet işte budur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Kullarımızdan, takva sahibi kimselere verdiğimiz cennet işte budur
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 İşte kullarımızdan takva sahibi olanlara vereceğimiz cennet budur
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş İşte kullarımızdan korunup takva sahibi olanları mirasçı yapacağımız cennet odur
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 O, o cennettir ki, ona kullarımızdan muttakî olanları varis kılarız.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy İşte bu cennetlere; kullarımızdan takva sahiplerini mirasçı kılacağız
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Bu öyle bir Cennet’dir ki, biz ona kullarımızdan takva sahibi olanları varis kılarız.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 O, öyle cennetdir ki biz ona kullarımızdan gerçekden müttakıy olan kişileri vaaris kılacağız
9 Yusuf Ali (English) Such is the Garden which We give as an inheritance to those of Our servants who guard against Evil.
10 Rusça - Elmir Kuliev Таков Рай, который Мы отдадим в наследство тем из Наших рабов, которые были богобоязненны.
11 Japonca - Saeed Sato その天国は、われら*が、われら*の僕たちの内、敬虔*だった者に引き継がせる¹もの。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →