Sure 74 · Mekki
Müddessir Sûresi
32
/ 56
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Müddessir 32 | كَلَّا وَٱلْقَمَرِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Hayır, hayır öğüt almazlar. Aya, dönüp gelen geceye, ağarmakta olan sabaha and olsun ki, içinizden öne geçmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoğlunu uyarıcı olarak anlatılan cehennem büyük olaylardan biridir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Hayır hayır (öğüt almazlar). Aya andolsun ki |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Hayır, andolsun aya |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Hayır, hayır! O ay´a |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (32-33) Hayır. Kasem olsun kamere. Ve döndüğü an o geceye. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Hayır, andolsun aya |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Hayır, onlar öğüd almazlar! Kamer hakkı için, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Fakat ne gezer! Andolsun aya |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Nay, verily: By the Moon, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | О да! Клянусь луной! |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 断じて(、使徒*は噓つきなどでは)ない!月にかけて、¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →