Sure 77 · Mekki
Mürselât Sûresi
36
/ 50
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Mürselât 36 | وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Onlara izin de verilmez ki özür beyan etsinler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Onlara izin de verilmez ki (sözde) mazeretlerini beyan etsinler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Kendilerine izin de verilmez ki, özür beyan etsinler |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | İzin de verilmez ki, özür dileyeler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve onlar için izin verilmez, itizarda da bulunamazlar. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onlara izin de verilmez ki özür dilesinler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Kendilerine izin verilmez ki, özür dilesinler. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Onlara izin de verilmeyecek ki özür dilesinler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Nor will it be open to them to put forth pleas. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и не будет им дозволено оправдываться. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、彼らに(弁明が)許可されることで、言い訳することもない(日)。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →