Sure 55 · Medeni
Rahmân Sûresi
24
/ 78
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Rahmân 24 | وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler de onundur |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Denizde akıp giden ve dağlar gibi yükselen gemiler O´nundur |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Denizde dağlar gibi yapılmış olan büyük gemiler de O´nun içindir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Denizde yüzen koca dağlar gibi gemiler de O´nundur |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Onundur, denizde yüksek dağlar gibi akıp giden gemiler... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Denizde uzun dağlar gibi yükselen gemiler de Onun |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains: |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Ему принадлежат плывущие по морю с поднятыми парусами корабли, подобные горам. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | かれ(アッラー*)には、山々のような建造物である、海を走るもの¹が属する。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →