Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 55 · Medeni

Rahmân Sûresi

39. Ayet · 78 ayet · Cüz · Sayfa
39
/ 78
Ana Sayfa Kur'an Meali Rahmân Sûresi 39. Ayet
# Meal Ayet
Rahmân 39 فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌۭ وَلَا جَآنٌّۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 O gün ne insana ve ne cine suçu sorulur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İşte o gün insana da cine de günahı sorulmaz
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 İşte o gün, ne insana ne de cinne günahından sorulmaz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş O gün, ne insana ne de cinne günahından sorulmaz
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 İşte o gün ne bir insan ve ne de bir cin günahından sorulmayacaktır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy İşte o gün; insana da, cinne de günahından sorulmaz
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 (Semâ yarıldığı zaman, herkes sîmasından tanınacağı için) o gün ne insana, ne cinne günahı sorulmıyacak, (sual mahşerde olacak.)
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 İşte o gün ne insana, ne cinne günâhı sorulmayacak
9 Yusuf Ali (English) On that Day no question will be asked of man or Jinn as to his sin.
10 Rusça - Elmir Kuliev В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
11 Japonca - Saeed Sato その日、人間もジン*も、自分の罪について、尋ねられることはない。¹
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →