Sure 55 · Medeni
Rahmân Sûresi
58
/ 78
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Rahmân 58 | كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Onlar yakut ve mercan gibidirler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Sanki onlar yakut ve mercandırlar |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Sanki onlar yâkut ve mercandırlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Onları yakut ve mercan sanırsın |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (58-60) Sanki onlar, yakut ve mercandır. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz? İyiliğin mükâfaatı, iyilikten başka mıdır? (elbette değildir) |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Sanki onlar yakut ve mercandırlar |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Sanki o hanımlar, (saflık ve beyazlıkta, birer) yakut ve mercan... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Sanki onlar (birer) yaakutdur, mercandır |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Like unto Rubies and coral. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Они подобны рубинам и кораллам. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 彼女たちは、まるでルビーと赤珊瑚¹のよう。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →