Sure 26 · Mekki
Şuarâ Sûresi
139
/ 227
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Şuarâ 139 | فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Böylece onu yalanladılar; Biz de kendilerini yok ettik. Bunda şüphesiz ki ders vardır; ama çoğu inanmamıştır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Böylece onu yalancılıkla suçladılar; biz de kendilerini helak ettik. Doğrusu bunda büyük bir ibret vardır; ama çokları iman etmezler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Böylece onu yalancı saydılar; biz de kendilerini helak ettik. Şüphesiz bunda mutlak bir âyet (alınacak bir ders) vardır, ama çokları iman etmiş değillerdir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | O´nu yalanladılar; Biz de kendilerini helak ediverdik. Şüphesiz bunda mutlak bir ibret vardır, ama çokları iman etmedi |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Artık O´nu tekzîp ettiler, Biz de onları helâk ettik. Şüphe yok, bunda elbette bir ibret vardır ve onların ekserisi imân etmiş olmadılar. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Böylece onu yalanladılar. Ve Biz, onları yok ettik. Muhakkak ki bunda bir ayet vardır. Ama onların çoğu mü´minler olmadı |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Böylece onu (Hûd peygamberi) tekzib ettiler. Biz de onları helâk ettik. Muhakkak ki, onlara yaptığımız bu işte, sonrakiler için bir ibret vardır; öyle iken çoğu mümin olmadı. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Hulâsa: Onu yalan saydılar da biz de kendilerini helak etdik. Şübhesiz bunda bir ibret vardır elbet. (Fakat) onların çoğu îman ediciler değildir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Они сочли его лжецом, а Мы погубили их. Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | こうして彼らは、彼(フード*)を嘘つき呼ばわりし、われら*は彼らを滅ぼした。本当にそこにはまさしく、(アッラー*の御力を示す)御徴がある。彼らの大半は信仰者ではなかったのだ。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →