Sure 26 · Mekki
Şuarâ Sûresi
164
/ 227
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Şuarâ 164 | وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Kardeşleri Lut, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Rabbinizin sizin için yarattığı eşleri bırakıp da, insanlar arasında, erkeklere mi yaklaşıyorsunuz? Doğrusu siz azmış bir milletsiniz" dedi |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Buna karşı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim ecrimi verecek olan, ancak alemlerin Rabbidir |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Benim mükafatımı verecek olan ancak âlemlerin Rabbidir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Buna karşı ben sizden bir ücret de istemiyorum. Benim mükafatım ancak alemlerin Rabbine aittir |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Ve buna karşı sizden bir ücret istemiyorum, benim mükâfaatım (başkasına değil) ancak âlemlerin Rabbine aittir.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretim, ancak alemlerin Rabbına aittir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Buna karşı ben sizden bir ücret de istemiyorum, benim mükâfatım ancak âlemlerin Rabbine aiddir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «Ben buna karşı sizden hiçbir ücret istemiyorum. Benim mükâfatım aalemlerin Rabbinden başkasına aaid değildir» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そして、私はそれ(啓示の伝達)ゆえに、あなた方にいかなる見返りも要求してはいない。私の見返りは、全創造物の主*から以外にはないのだから。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →