Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 26 · Mekki

Şuarâ Sûresi

194. Ayet · 227 ayet · Cüz · Sayfa
194
/ 227
Ana Sayfa Kur'an Meali Şuarâ Sûresi 194. Ayet
# Meal Ayet
Şuarâ 194 عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Senin kalbine; uyarıcılardan olman için
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Uyarıcılardan olasın diye senin kalbin üzerine
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Senin kalbine ki uyarıcılardan olasın
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Senin kalbin üzerine, tâ ki, sen korkutuculardan olasın.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Senin kalbine ki uyarıcılardan olasın
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Korkutuculardan olasın diye, kalbine (indirdi)...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Onu Ruuh-ul Emîn, inzâr edicilerden olasın diye, senin kalbine ma´nâsı açık Arabca bir dil ile indirmişdir
9 Yusuf Ali (English) To thy heart and mind, that thou mayest admonish.
10 Rusça - Elmir Kuliev на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает.
11 Japonca - Saeed Sato (使徒*よ、)あなたが警告者の一人となるべく、あなたの心へと、
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →