Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 20 · Mekki

Tâ-hâ Sûresi

19. Ayet · 135 ayet · Cüz · Sayfa
19
/ 135
Ana Sayfa Kur'an Meali Tâ-hâ Sûresi 19. Ayet
# Meal Ayet
Tâ-hâ 19 قَالَ أَلْقِهَا يَٰمُوسَىٰ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Allah: "Ey Musa! Bırak onu" dedi
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Allah: Yere at onu, ey Musa! dedi
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Allah: "Ey Musa! onu (yere) bırak"dedi
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş «Bırak onu, ey Musa!» diye buyurdu
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Buyurdu ki: «Ey Mûsa! Onu (elinden) bırakıver.»
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Buyurdu: Ey Musa bırak onu
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Allah buyurdu ki: Onu yere bırak.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Buyurdu: «Musa, onu (elinden) bırak»
9 Yusuf Ali (English) (Allah) said, "Throw it, O Moses!"
10 Rusça - Elmir Kuliev Аллах сказал: «О Муса (Моисей)! Брось его».
11 Japonca - Saeed Sato かれは仰せられた。「それを投げるがよい、ムーサー*よ」。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →