Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 43 · Mekki

Zuhruf Sûresi

40. Ayet · 89 ayet · Cüz · Sayfa
40
/ 89
Ana Sayfa Kur'an Meali Zuhruf Sûresi 40. Ayet
# Meal Ayet
Zuhruf 40 أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ أَوْ تَهْدِى ٱلْعُمْىَ وَمَن كَانَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sağırlara sen mi duyuracaksın? Yoksa körleri ve apaçık sapıklıkta olanları doğru yola sen mi eriştireceksin
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 (Resulüm!) Sağırlara sen mi işittireceksin; yahut körleri ve apaçık sapıklıkta olanları doğru yola sen mi ileteceksin
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Ey Muhammed! O halde sağırlara sen mi işittireceksin? Yahut körlere ve apaçık bir sapıklık içinde bulunanlara sen mi doğru yolu göstereceksin
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş O halde sağırlara sen mi işittireceksin? Yahut körlere? Apaçık bir sapıklık içinde bulunanlara sen mi doğru yolu göstereceksin
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Artık sen mi o sağırlara işittireceksin? Veya o körleri ve apaçık bir sapıklık içinde bulunanı hidâyete erdireceksin?
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sen mi duyuracaksın o sağırlara? Körleri ve apaçık sapıklıkta olanları sen mi hidayete eriştireceksin
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 O halde (Ey Rasûlüm), sen mi sağırlara işittireceksin, yahud körlere ve açık bir sapıklıkta olanlara hidayet vereceksin?
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Artık (Habîbim) o sağırlara sen mi duyuracaksın? yahud o körlere, o apaçık bir sapıklık içinde bulunan kimselere (sen mi) hidâyet edeceksin
9 Yusuf Ali (English) Canst thou then make the deaf to hear, or give direction to the blind or to such as (wander) in manifest error?
10 Rusça - Elmir Kuliev Разве ты можешь заставить слышать глухих или наставить на прямой путь слепых и того, кто находится в очевидном заблуждении?
11 Japonca - Saeed Sato 一体(使徒*よ)、あなたは聾に聞かせ、盲人¹と明らかな迷いの中にある者を導く²というのか?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →