Sure 43 · Mekki
Zuhruf Sûresi
72
/ 89
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Zuhruf 72 | وَتِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِىٓ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İşlediklerinize karşılık, size miras verilen işte bu cennettir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | İşte yaptıklarınıza karşılık size miras verilen cennet budur |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | İşte yaptıklarınıza karşılık size miras verilen cennet budur |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | İşte bu, sizin yaptığınız ameller sebebiyle mirasçı kılındığınız cennet |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve işte bu o cennetlerdir ki, yapar olduğunuz şeylerden dolayı ona varis kılınmış oldunuz. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | İşte o cennet, işlediklerinize karşılık size miras kılındı |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | İşte bu, sizin çalıştığınız ameller sebebiyle mirasçı kılındığınız cennetdir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | İşte bu, sizin yapageldiğiniz iyi amel (ve hareket) leriniz sayesinde mîrascı kılındığınız cennetdir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life). |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Этот Рай дан вам в наследство за то, что вы совершали. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そしてそれは、あなた方が(現世で)自分たちが行っていたことゆえに引き継がされた¹、天国である。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →