Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 90 · Mekki

Beled Sûresi

8. Ayet · 20 ayet · Cüz · Sayfa
08
/ 20
Ana Sayfa Kur'an Meali Beled Sûresi 8. Ayet
# Meal Ayet
Beled 8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Biz onun için iki göz, bir dil ve iki dudak var etmedik mi
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Biz ona iki göz vermedik mi
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Biz ona iki göz vermedik mi
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Vermedik mi Biz ona iki göz
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (8-9) Onun için iki göz vermedik mi? Ve bir dil ile iki dudak vermedik mi?
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Biz; onun için iki göz var etmedik mi
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Biz, ona vermedik mi iki göz,
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Biz. ona vermedik mi: (Görecek) iki göz
9 Yusuf Ali (English) Have We not made for him a pair of eyes?-
10 Rusça - Elmir Kuliev Разве Мы не наделили его двумя глазами,
11 Japonca - Saeed Sato 一体、われら*は彼に、二つの眼を与えてやったではないか?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →