Sure 93 · Mekki
Duhâ Sûresi
10
/ 11
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Duhâ 10 | وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Ve sakın bir şey isteyeni azarlama |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | El açıp isteyeni de sakın azarlama |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Dilenciyi de azarlama |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | El açıp isteyeni de azarlama |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (10-11) Ve bir şey dileneni de sakın kovma. Fakat Rabbin nîmetini de yâd et. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Ve bir şey isteyeni azarlama |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Dilenciyi de azarlama. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Sâile gelince: (Onu) da azarlayıb koğma |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Nor repulse the petitioner (unheard); |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | И не гони просящего! |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、乞う者については、????りつけたりするのではない。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →