Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 35 · Mekki

Fâtır Sûresi

16. Ayet · 45 ayet · Cüz · Sayfa
16
/ 45
Ana Sayfa Kur'an Meali Fâtır Sûresi 16. Ayet
# Meal Ayet
Fâtır 16 إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍۢ جَدِيدٍۢ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Dilerse sizi yokeder, yeniden başkalarını yaratır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Allah dilerse sizi yok eder ve yerinize yeni bir halk getirir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Eğer O dilerse sizi yok eder ve yerinize yeni bir halk getirir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Dilerse sizi yok eder ve yeni bir halk getirir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Eğer dilerse sizi giderir ve yeni bir halk vücuda getirir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy İsterse; sizi giderir ve yepyeni bir yaratık getirir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 (Ey Mekke halkı, Allah) dilerse sizi yok eder ve (sizden daha hayırlı) yeni bir halk (insan topluluğu) getirir.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Eğer dilerse sizi giderir, (yerinize) yepyeni bir halk getirir
9 Yusuf Ali (English) If He so pleased, He could blot you out and bring in a New Creation.
10 Rusça - Elmir Kuliev Если Он пожелает, то погубит вас и приведет новые творения.
11 Japonca - Saeed Sato かれがお望みなら、あなた方を滅ぼされ、新たな創造物¹をもたらされるのだ。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →