Sure 48 · Medeni
Fetih Sûresi
01
/ 29
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Besmele | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ | |
| Fetih 1 | إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًۭا مُّبِينًۭا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Doğrusu Biz sana apaçık bir zafer sağlamışızdır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Biz sana doğrusu apaçık bir fetih ihsan ettik |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Doğrusu biz sana apaçık bir fetih ihsân ettik |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Doğrusu Biz sana apaçık bir fetih açtık |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Muhakkak Biz sana bir apaçık fetih sağlamışızdır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Muhakkak ki Biz; sana, apaçık bir feth ihsan ettik |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Ey Rasûlüm, Mekke’nin ve diğer memleketlerin fethine sebeb olacak Hudeybiye sulhu ile) biz sana gerçekten açık bir zafer verdik. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Biz hakıykat sana (Hudeybiyye musaalehası ile) apâşikâr bir feth (-u zafer yolu) açdık |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Verily We have granted thee a manifest Victory: |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Воистину, Мы даровали тебе явную победу, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (使徒*よ、)本当にわれら*はあなたに、明白なる勝利で勝利させた。¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →