Sure 48 · Medeni
Fetih Sûresi
03
/ 29
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Fetih 3 | وَيَنصُرَكَ ٱللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Böylece sana, kimsenin güç yetiremeyeceği bir şekilde yardım eder |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ve sana şanlı bir zaferle yardım eder |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ve sana Allah, şanlı bir zaferle yardım eder |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve Allah, eşsiz bir şanlı zafer ile sana yardım etsin |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve Allah sana pek izzetli bir nusret ile nusrette bulunsun. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Ve Allah; sana çok şerefli bir muzafferiyetle yardım etsin |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Ve emsalsiz bir zafer ile Allah, seni, (düşmanlarına) galib ve üstün getirecektir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Ve Allahın sana çok şerefli bir muzafferiyyetle yardım etmesi için (dir) |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And that Allah may help thee with powerful help. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и чтобы Аллах оказал тебе великую помощь. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、あなたを、この上ない援助で援助されるため。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →