Sure 88 · Mekki
Gâşiye Sûresi
01
/ 26
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Besmele | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ | |
| Gâşiye 1 | هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Her şeyi kaplayacak kıyametin haberi sana gelmedi mi |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | (Resulüm!) Dehşeti her şeyi kaplayan kıyametin haberi sana geldi mi |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | O her şeyi kuşatacak olan Kıyamet'in haberi sana geldi mi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Geldi mi sana o Ğaşiye (her şeyi kuşatacak salgın, istilacı kıyametin) haberi |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (1-2) Sana salgın Kıyametin haberi geldi mi? O gün nice yüzler zillete düşmüştür. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Her şeyi sarıp kaplayacak olanın haberi sana geldi mi |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Ey Rasûlüm! Bütün insanları dehşeti ile) kaplayacak olan kıyametin haberi, muhakkak ki sana gelmiştir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (Felâketleri bütün mahlûkaatı sarıb kaplayacak olan) kıyamet gününün haberi sana geldi ya |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Has the story reached thee of the overwhelming (Event)? |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Дошел ли до тебя рассказ о Покрывающем (Дне воскресения)? |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (使徒*よ、)圧倒的事態¹の話は、あなたに届いたか? |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →