Sure 22 · Medeni
Hac Sûresi
20
/ 78
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hac 20 | يُصْهَرُ بِهِۦ مَا فِى بُطُونِهِمْ وَٱلْجُلُودُ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İşte Rableri hakkında tartışmaya giren iki taraf: O'nu inkar edenlere, ateşten elbiseler kesilmiştir, başlarına da kaynar su dökülür de bununla karınlarındakiler ve deriler eritilir. Demir topuzlar da onlar içindir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Bununla, karınlarının içindeki (organlar) ve derileri eritilecektir |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Bununla karınlarındaki ve derileri eritilir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Bununla karınlarındaki ve derileri eritilir |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Onunla karınlarındakiler ile derileri eritilir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Bununla karınlarındakiler ve derileri eritilir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Bu kaynar su ile karınlarında olan şeyler ve derileri eritilir. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Bununla karınlarının içinde ne varsa hepsi de derileri eritilecekdir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | With it will be scalded what is within their bodies, as well as (their) skins. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | От него будут плавиться их внутренности и кожа. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | それによって彼らの腹の中にあるものと、皮膚は溶け落ちてしまう。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →