Sure 69 · Mekki
Hâkka Sûresi
16
/ 52
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hâkka 16 | وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍۢ وَاهِيَةٌۭ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Gök yarılır; o gün düzeni bozulur |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Gök de yarılır ve artık o gün o, çökmeye yüz tutar |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | O gün gök yarılmış, sarkmıştır |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve gök yarılmış, o da o gün sarkmıştır |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (15-17) İşte o günde Kıyamet vukûa gelmiş olur. Ve gök yarılmıştır, artık o, o günde pek zaiftir. Ve melek (zümresi) onun çevresindedir ve Rabbin Arş´ını, başları üzerinde sekiz melek yüklenir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Gök de yarılmış ve o gün bitkin bir hale gelmiştir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Gök de yarılmış; o gün, o da sarkmıştır. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Gök de yarılmış ve artık o, o gün za´fa düşmüşdür |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また天は裂け、それはその日脆くなる。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →