Sure 15 · Mekki
Hicr Sûresi
11
/ 99
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hicr 11 | وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Onlara gelen her peygamberi alaya alıyorlardı |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Onlara bir peygamber gelmeyedursun, hemen onunla alay ederlerdi |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay etmiş olmasınlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki, onunla alay ediyor olmasınlar |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve onlara bir peygamber gelmezdi ki, illâ onunla istihzâda bulunur olmuşlardı. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onlara gelen her peygamberle alay ediyorlardı |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Onlara hiç bir Peygamber gelmiyordu ki, onunla eğlenir olmasınlar. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Onlara her hangi bir peygamber gelmeye dursun ille onunla istihza (alay) ederlerdi |
| 9 | Yusuf Ali (English) | But never came a messenger to them but they mocked him. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Какой бы посланник ни приходил к ним, они издевались над ним. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そして彼らのもとに使徒*が訪れた時は決まって、彼らは彼(使徒*)のことを嘲笑したものだった。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →