Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 15 · Mekki

Hicr Sûresi

18. Ayet · 99 ayet · Cüz · Sayfa
18
/ 99
Ana Sayfa Kur'an Meali Hicr Sûresi 18. Ayet
# Meal Ayet
Hicr 18 إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ مُّبِينٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Fakat kulak hırsızlığı yapan olursa, parlak bir ateş onu kovalar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Ancak kulak hırsızlığı eden müstesna. Onun da peşine açık bir alev sütunu düşmüştür
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Ancak kulak hırsızlığı eden şeytan hariç, onu apaçık bir alev sütunu takip eder
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Ancak kulak hırsızlığı yapan olursa, onu da parlak bir alev takip etmektedir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ancak o ki, kulak hırsızlık etmiş olur. Artık onu da apaçık bir ateş parçası takip eder.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ancak kulak hırsızlığı yapan olursa; apaçık görülen bir ateş onu kovalar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Ancak kulak hırsızlığı eden Şeytan vardır ki, onu, apaçık bir yıldız takip eder (ve üzerine düşerek onu yakar).
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Ancak kulak hırsızlığı eden (şeytan) vardır ki onun ardına da (bakanların) apaçık (gördüğü) bir ateş parçası düşmekdedir
9 Yusuf Ali (English) But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).
10 Rusça - Elmir Kuliev А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий светоч.
11 Japonca - Saeed Sato しかし(彼らの内、天上界の言葉を)盗み聞きし、それで鮮明なる流星が追尾(して、焼殺)する者は別だが¹。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →