Sure 15 · Mekki
Hicr Sûresi
45
/ 99
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hicr 45 | إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Allah'a karşı gelmekten sakınanlar ise, cennetlerde, pınar başlarındadırlar |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | (Allah'ın azabından korkup rahmetine sığınan) takva sahipleri, mutlaka cennetlerde ve pınar başlarında olacaklar |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Allahtan korkanlar, elbette cennetlerde ve pınarların başındadırlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Elbette takva sahipleri, cennetlerde ve pınarlar içinde olacaklardır |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Muttakî olanlar ise muhakkak ki, cennetler ve pınarlar içindedirler.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Müttakiler ise; muhakkak ki cennetler ve pınarlar içindedirler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Takva sahipleri, elbette cennetlerde ve pınarlardadırlar. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Takvaa sâhibleri muhakkak cennetlerde, pınar (baş) larındadır |
| 9 | Yusuf Ali (English) | The righteous (will be) amid gardens and fountains (of clear-flowing water). |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 本当に敬虔な*者たちは、楽園と泉の中にある。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →