Sure 15 · Mekki
Hicr Sûresi
46
/ 99
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hicr 46 | ٱدْخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Oraya güven içinde, esenlikle girin" denilir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Oraya emniyet ve selametle girin" (denilir, onlara) |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onlara: "Selametle güven içinde oraya girin" denir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | «Rahatlık ve güvenlik içinde girin onlara!» |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Oraya eminler olarak selâm ile giriveriniz.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Selametle ve güven içinde girin oraya |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Girin oraya; selâmetle, emin olarak... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Selâmetle; korkusuz korkusuz girin oraya |
| 9 | Yusuf Ali (English) | (Their greeting will be): "Enter ye here in peace and security." |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Входите сюда с миром, будучи в безопасности. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (彼らにはこう言われる。)「平安と共に、安全にそこに入りなさい¹」。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →