Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 15 · Mekki

Hicr Sûresi

50. Ayet · 99 ayet · Cüz · Sayfa
50
/ 99
Ana Sayfa Kur'an Meali Hicr Sûresi 50. Ayet
# Meal Ayet
Hicr 50 وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Kullarıma Benim bağışlayan, merhamet eden olduğumu, azabımın can yakıcı bir azap olduğunu haber ver
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Benim azabımın elem verici bir azap olduğunu da bildir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Bununla beraber azabım da çok acıklı bir azabdır. Bunları geçmişten bazı örneklerle açıklamak üzere
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş bununla birlikte azabım da acı bir azaptır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (49-50) Kullarıma haber ver, Ben, şüphe yok ki Ben, yarlığayıcıyım, ziyâdesiyle esirgeciyim. Muhakkak ki, Benim azabım da o pek acıklı bir azaptır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ve muhakkak ki azabım da elem verici bir azabtır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Bununla beraber, azabım da çok acıklı bir azabdır.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «(Bununla beraber) benim azabım da elbette en acıklı azabın ta kendisidir o»
9 Yusuf Ali (English) And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
10 Rusça - Elmir Kuliev но наказание Мое - наказание мучительное.
11 Japonca - Saeed Sato そしてわが懲罰こそは、痛ましい懲罰であることを。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →