Sure 15 · Mekki
Hicr Sûresi
59
/ 99
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Hicr 59 | إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Şöyle cevap vermişlerdi: "Biz şüphesiz suçlu bir millete gönderildik. Lut'un ailesi bunun dışındadır. Karısı hariç hepsini kurtaracağız. Karısının geride kalanlardan olmasını gerekli bulduk |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ancak Lut ailesi hariç. Onların hepsini kurtaracağız |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ancak Lût ailesi müstesnâdır. Biz, onların hepsini muhakkak kurtaracağız |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ancak, Lut ailesi başka; biz onların hepsini kesinlikle kurtaracağız |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Lût´un efrâd-ı ailesi müstesna. Şüphesiz ki, biz onların hepsini kurtaracağız.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Şu kadar var ki Lut ailesi bunların dışındadır. Biz, onların hepsini behemehal kurtaracağız |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Ancak (iman eden) Lût ailesi müstesnadır. Biz, onların hepsini muhakkak kurtaracağız. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «Şu kadar ki Lût ailesi bunların dışındadır. Biz onları, hepsini behemehal kurtarıcılarız» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All - |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | И только семью Лута (Лота) мы спасем целиком, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 但しルート*の一族だけは別で、本当に私たちは、彼ら全員を必ずや救います。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →