Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 84 · Mekki

İnşikâk Sûresi

21. Ayet · 25 ayet · Cüz · Sayfa
21
/ 25
Ana Sayfa Kur'an Meali İnşikâk Sûresi 21. Ayet
# Meal Ayet
İnşikâk 21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Onlara Kuran okunduğu zaman neden secde etmiyorlar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Onlar kendilerine Kur'an okununca secde de etmezler
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Karşılarında Kur'ân okunduğu vakit secde etmezler
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Karşılarında Kur´an okunduğu zaman secde etmezler
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (20-21) Artık onlar için ne var ki, imân etmiyorlar? Ve onlara karşı Kur´an okunduğu vakit secde etmezler.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ve Kur´an okunduğu zaman secde etmiyorlar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Kendilerine Kur’an okunduğu zaman, teslim olub gerçeği kabul etmezler, (namaz kılmazlara)?(*)
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Ve karşılarında Kur´an okunduğu zaman (derin saygı ile) eğilmiyorlar
9 Yusuf Ali (English) And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,
10 Rusça - Elmir Kuliev и не падают ниц, когда им читают Коран?
11 Japonca - Saeed Sato そして、彼らに対してクルアーン*が誦まれても、彼らがサジダ*しないのは?(読誦のサジダ*)
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →