Sure 50 · Mekki
Kâf Sûresi
40
/ 45
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kâf 40 | وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَٰرَ ٱلسُّجُودِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Geceleyin ve secdelerin ardından O'nu tesbih et |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Gecenin bir bölümünde ve secdelerin ardından da O'nu tesbih et |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Geceleyin (akşam ve yatsı namazlarını kılarak), namazlardan sonra da (vitir ve nafile kılarak) O'nu tesbih et |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Geceleyin de onu tesbih et, secdelerin ardından da |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve geceden de O´na tesbihte bulun ve secdelerin arkalarından da. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Gecenin bir bölümünde ve secdelerinin ardından da O´nu tesbih et |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Bir de gecenin bir kısmında (akşam ve yatsı namazlarında) ve namazların sonlarında O’nu tesbih eyle. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Gecenin bir cüz´ünde ve secdelerin arkalarında da onu tesbîh et |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Прославляй Его в некоторые часы ночи и после земных поклонов. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | またの夜の一部にも、かれを称え、サジダ*の後にも(そうせよ)。¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →