Sure 109 · Mekki
Kâfirûn Sûresi
02
/ 6
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kâfirûn 2 | لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Ben sizin taptıklarınıza tapmam |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ben sizin taptıklarınıza tapmam |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Sizin taptıklarınıza ben tapmam |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | tapmam o taptıklarınıza |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Ben sizin ibadet ettiğinize ibadet etmem.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Ben, sizin tapmakta olduklarınıza tapmam |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Ben, sizin ibadet etmekte olduklarınıza (putlara) tapmam. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «ben, sizin tapmakda olduklarınıza tapmam» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | I worship not that which ye worship, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 私は、あなた方の崇拝*するもの¹を崇拝*せず、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →